陳儀如 YI-JU CHEN 

木作、水性調和漆、金屬、建築模型、藝術微噴裱框
裝置:30x30x102 cm影像: 57.5x77.5cm2021
畫框之外的風景

木作、水性調和漆、金屬、建築模型、藝術微噴裱框
裝置:30x30x102 cm
影像: 57.5x77.5cm
2021
木作、水性調和漆、金屬、建築模型、藝術微噴裱框
裝置:30x30x102 cm
影像: 57.5x77.5cm2021
Paysage


Wood, emulsion paint,  metal, architectural model, Giclee print on paper, picture frame
Installation: 30x30x102 cm / Image: 57.5x77.5cm
2021
進入美術館,我們不由自主地走向一個個影像框架前,享受著框內畫面所給予的審美愉悅。阿爾貝蒂(Leon Battista Alberti)將繪畫描述為一扇打開的窗戶,透過它我們可以看到從藝術家視角所建構的故事,在這裡,封閉的方形邊框創造出一個觀看的空間,它也是區隔繪畫空間與真實世界的界線。而〈畫框之外的風景〉試圖破除這道藩籬,重新展開美術館這個溫度、濕氣、光線都被嚴謹控制的密閉容器。

本件限地製作的裝置作品分為兩個部分,展場戶外園區的草地上豎立一件金褐色的柱型裝置,而透過此裝置所觀看的攝影影像則懸掛於室內展間,延遲了觀者對於場域內外的身體感知與觀看次序。裝置上頭一個窄小的拱型門洞吸引觀眾彎下身子瞇眼向內細瞧,牆板裝飾、木質鑲嵌地板、皮面長椅、金色畫框、石膏雕塑與一旁扮演觀眾的微型人偶共同擺置其中,這些元素構成一座美術館的空間模型。被挖空的矩形畫框將外部景色牽引進來,隨著觀眾視點的移動形成一幅被任意擷取的尋常風景,公園遠處散步的遊客也進入畫中。

光線毫不保留地射進室內場景,在自然日光的照射下微型人偶彷彿沉浸在戲劇性的氛圍之中,觀眾後撤的第三人稱視角,揭示了觀看背後的隱匿關係。作品命名取用「Paysage」一詞,在法文語境中可以同時指涉「風景」以及「風景畫」。正如同這件作品,並非把自然作為對象物進行描寫,再現為單純的平面影像,而是反轉美術館的場域經驗與古典風景繪畫的觀看方式。
Upon entering the art museum, we are naturally drawn to picture frames in neat rows, enjoying the aesthetic pleasure that the images within them offer. Leon Battista Alberti described painting as an open window through which the painted subject from the artist's perspective is seen. In this case, a four-sided closed shape not only creates a field of view but also serves as a boundary between painted spaces and real-world environments. However, Pasyageseeks to break down this barrier by opening the classic art museum, a sealed box meticulously controlled in temperature, humidity, and lighting.

This site-specific installation is made of two parts and displayed in the gallery located in a park. Outdoor on the grassy area, a waist-high, dark goldenrod column stands, while the photography taken by seeing through this installation is framed and hung inside the exhibition space indoor. This arrangement delays the viewer's sequence of seeing, blending their sensory experience inside and outside the gallery. On the side of the installation, a narrow, arched doorway beckons the viewer to bend down and peer inside. Elements such as crown molding, parquet wood flooring, a leather bench, a golden picture frame, a plaster sculpture, nearby the scale model figures, symbolizing the museum's visitors, collectively constitute a diorama of an art museum. Through the rectangular frame, emptied of content, scenery spills in from the outside. Ordinary landscapes are captured at random by viewers as their gaze shifts, while the park's tourists gradually become characters of the painting.

Daylight streams generously into the interior scene, and the miniature figurines appear to immerse themselves in the dramatic space under the constantly changing illumination. The viewer's third-person perspective, pulled backward, reveals the implications of seeing. The work is named “Pasyage”, a term in French that encompasses both the idea of “landscape” and “landscape painting.” Much like this piece, it does not regard nature as an object to be depicted in illusionistic representation. Instead, it subverts the seeing way of classical landscape painting and the museum's spatial experience.